IN FERNEM LAND

No, No, Nanette: Un musical deliciós.



No, no Nanette, el musical de Vincent Youmans i Irving Caesar, Otto Harbach, amb llibret de Otto Harbach i Frank Mandel, és un cas curiós de musical que va obtenir més èxit en una reposició que en la pròpia estrena.

Es va estrenar al 11 de març de 1925 al Palace Theatre de Londres i va estar en cartellera 665 representacions. El 25 de setembre del mateix any es va estrenar a Broadway i va romandre 321 representacions.

L’origen d’aquest musical l’hem d’anar a buscar en una obra teatral estrenada a l’any 1919 amb el nom de My Lady Friends.

De No, No, Nanette es varen fer adaptacions cinematogràfiques al any 1930 dirigida per Clarence G. Badger i protagonitzada entre d’altres per Bernoce Claire, Alexander Grey i Zasu Pitts, però amb música de Cecil Copping i Alois Reiser.

A l’any 1940 es filma un altre versió, aquest cop dirigida per Herbert Wilcox i protagonitzada per Anna Neagle, Victor Mature i repetint Zasu Pitts. Aquesta amb la música de Youmans.

A l’any 1950 l’ensucrada Doris Day, Gordon McRae, Eve Arden i Billy DeWolfe, protagonitzen una fallida adaptació anomenada Tea for Two, dirigida per David Butler.

Però a l’any 1971 a Broadway es reposa No, No, Nanette, amb un repartiment de luxe amb la mítica Ruby Keeler, acompanyada per Helen Gallagher, Jack Gilford, Patsy Kelly, Bobby Van i Loni Ackerman. Varen anunciar que el mític i llegendari Busby Berkeley supervisava l’espectacle, tot i que ara és diu que tan sols va ser un reclam comercial per portar més gent al teatre.

L’èxit de la producció va ser notabilíssim. Va guanyar 4 Tonys de les 6 nominacions que va tenir:

Millor actriu de musical per a Helen Gallagher
Millor actriu secundaria de musical per a Patsy Kelly
Millor vestuari per a Raoul Pène Du Bois
Millor coreografia per a Donald Saddler

Entre les melodies més famoses i notables trobem:

Tea for Two, en la versió que us deixo escoltareu a George Dvorsky i Rebecca Luker amb els Ambrosian Chorus, tots ells dirigits per l’eminent John McGlinn, a qui tantes excel•lents gravacions hem d’estar agraïts.

You Can Dance with any Girl at All“. Escoltarem a Judy Kaye i Cris Groenendaal, dirigits per McGlinn però en un concert celebrat al abril de 1986 al Carnegie Hall de New York.

Finalment escoltarem “I Want to be Happy” amb Rebecca Luker en el concert del Carnegie Hall al any 1986.

Sense cap mena de dubte estem davant d’un musical anacrònic però deliciós. Amb un argument ple de mals entesos que com és lògic es resolen amb un obligat Happy Ending.

Què ho gaudiu.

Un comentari

  1. BroadwayBaby

    Un musical entranyable, molt British i molt “antigalla”, tipus “My and my girl” o “Boy Friend”, que també va fer furor en la seva reestrena al West End i a Broadway.
    On has trobat la gravació del Carnegie Hall?

    M'agrada

  2. Roberto

    No dejas de sorprenderme, un día Weil, otro día Mahler, y al otro día Nanette… El musical por excelencia que todo el mundo disfruta, a pesar de su “anacronismo”. Pude verlo en Londres con Anna Neagle en el papel de Ruby Keeler. ¡Una delicia!

    M'agrada

  3. colbran

    Pues yo la ví en el Teatro Municipal de Malmö que tenía un escenario panorámico enorme y que la dirección escénica supo aprovechar muy bien, especialmente en los números “I want to be happy” y “Where-has-my-hubby-gone-blues”. Me gustó muchísimo y aplaudi a rabiar, tánto que mis compañeros de asiento pusieron cara de “de dónde viene éste” y es que los suecos apenas vibran por nada, exceptuando la ópera, como pude comprobar años antes en un “Rosenkavalieren” (tal cual, en sueco) donde se desgañitaron aplaudiendo a una espléndida Elisabeth Söderstrom y compañía, todos suecos.

    Me hubiera gustado mucho ver a Anna Neagle en este musical. Anteriormente la había visto en “Charlie girl” y, posteriormente en “My fair lady”, como madre del Profesor Higgins. Por cierto que, para valorar su categoría (fue una de las “grandísimas” del Reino Unido), cerraba el primer acto bailando un baile con “Freddy”, con reminiscencias de diversos temas de la obra, pero que no está incluído en la partitura original.

    A pesar de que fue estrenada en Londres, a mí “No, no, Nanette” me parece una obra sumamente americana (la acción transcurre entre Nueva York y Atlantic City), de un compositor (Vincent Youmans, nacido en Nueva York), con hits en la comedia musical típicamente americana, tales como “Wildflower” y, sobretodo “Hit the deck” (cuyo argumento dió lugar a tres versiones par el cine: una de ellas-“Sigamos la flota”- con música de Irving Berlin y argumento ligeramente cambiado).

    “Charlie Girl”, “Me and my girl” y “The boy friend”, son musicales muy ingleses y que, sin embargo, fueron éxitos enormes en Broadway, con la excepción del primer título que siendo el más exitoso de los tres (2202 representaciones), por ser demasiado “fish and chips” (haciendo alusión a un tema de la obra), no cruzó el océano.

    Las versiones cinematográficas, por lo visto, no han dejado demasiada huella, pero a mí “Tea for two” que es derivada de la obra original, pero no pretende ser su plasmación fílmica, me gusta bastante. Doris Day y Gordon Mac Rae, pese a quien pese, cantaban muy bien y Gene Nelson era un bailarín colosal y se la recomiendo a las personas sin prejuicios.

    Los musicales llevados al cine con Anna Neagle(“Bittersweet”, “Irene”, “No, no, Nanette”, “Sunny”,…), dirigidos siempre por su marido Herbert Wilcox (prácticamente casi el único director de toda su filmografía), conservaban solo tres o cuatro números de las obras originales, dando más importancia al texto que a la partitura. No obstante hubo una excepción, dado que “Irene” contiene un tema tremendamente conocido (“Alice blue gown”), aunque el film era en blanco y negro pasaba al technicolor en la escena final en que Anna Neagle lo interpreta.

    La partitua de “No, no, Nanette” es magistral y temas como “I want to be happy” o “Tea for two” se cantarán siempre. Que está desfasada y qué, ojalá todo lo desfasado fuera tan bueno!

    M'agrada

  4. olympia

    Ximo,
    ¿Per què el Tea for two a mi em consta en el CD titulat . “The Jazz Album-Shostakovich” dirigit per en Ricardo Chailly? Concretament és el tema número 16 i transcic: Tahiti Trot (Tea for Two).
    Estic segura de em treuràs del dubte. Te’n dono les gràcies més sinceres.

    M'agrada

  5. Doncs aquesta és fàcil Olympia, sobretot si tens el disc de la DECCA.
    Nikolai Malko, director rus avalador de la música de Shostakovix i amic, va posar a prova els dots reconeguts del compositor, en orquestrar de manera extraordinàriament ràpida i li va proposar orquestrar la popular partitura de Vincent Youmans en una hora. A Shostakovitx li varen sobrar 20 minuts. En tan sols quaranta minuts va orquestrar la popular partitura. La versió de Tea for Two orquestrada pel compositor rus, es va estrenar a l’any 1928 portant per títol Tahiti Trot
    BroadwayBaby l’he trobat al ciber espai. T’enviaré l’enllaç.

    M'agrada

  6. A queer one (Julie Jordan)

    Veo que la Nanette tiene fans, así que os recomiendo muchísimo The Drowsy Chaperone, que va en la misma línea (pero con ironía, ya que se escribió hace tres años) y en cuanto te acostumbras no te lo puedes quitar de la cabeza. Y en cuanto al show en sí, yo creo que NUNCA me he reído tanto en un teatro como cuando vi esto en Londres. Desde que abrí el programa (que es un chiste) iba por los suelos.

    Es una especie de humorada sobre los musicales de los años veinte y treinta (en especial Youmans, pero también el Gershwin de Oh Kay!), sobre los fans de Broadway (servidora), sobre las divas y sobre los musicales recientes. Tiene ecos de todo ello, y la trama y los personajes son casi casi los de No, No, Nanette (o los de Oh Kay, que son muy parecidos)

    M'agrada

  7. colbran

    La conocemos, “A queer one”, y a mí me gusta mucho, aunque no he podido profundizarla porque el CD no lo tengo yo. Me hizo mucha gracia su ironía y su buen humor. Musicalmente es muy agradable, pero no aporta nada nuevo, lo cual, a veces, es un mérito.

    M'agrada

  8. A queer one (Julie Jordan), te puedo llamar Julie? o a queer?, és molt llarg el teu nick, no?
    🙄 🙄 🙄
    Bé, no he comentat The drowsy Chaperone perquè trobo que la música, tant sols la música, sense haver vist l’espectacle, no és gaire bé res.
    Tothom parla molt bé del espectacle, de lo divertit i enginyós que és, però tan sols escoltat li manca allò que t’ha d’enganxar, aquella cançó, aquell tema, que et faci posar i tornar a posar el disc mil vegades fins que has assumit tot l’espectacle. A mi, tot i que està bé, això no m’ha passat.
    Si que tinc pendent parlar de Curtains, que aquesta si que m`ha agradat molt.

    M'agrada

  9. A queer one (Julie Jordan)

    Lo de A queer one (julie jordan) es, por supuesto, un homenaje a Rodgers y Hammerstein (una canción de Carousel). El personaje es Julie Jordan, pero como la canción la canta Carrie, hay coma. Lo que he hecho ha sido cambiar la cuestión visual. Con Julie basta. Así parece que sea TAMBIÉN Julie ANDREWS.

    Supongo que tienes razón. Funciona mejor como parodia y visualmente que como cosa en sí. Pero como espectáculo es increíblemente divertido. En cuanto a canciones, la parodia de Merman (As we Stumble Along, creo que se llama) tiene bastante gracia si te la tomas como lo que es. Yo he hecho bastante el ridículo cuando la llevo en el ipod por los aeropuertos, porque te engancha y empieza relajadita y luego explota y yo no puedo evitar un saltito en la última estrofa.

    Y esto pasa un poco con todas. En cuanto coges el registro cómico, ganan. I don´t wanna show off es lo mismo.

    Ahora, una gran canción no tiene, eso es verdad. Pero es MUY recomendable si lo pillas. En Londres duró semanas. Claro. En cambio la patata de Lord of the Rings ahí sigue (creo)

    M'agrada

Deixa un comentari