IN FERNEM LAND

“EL SIGLO DE ORO DE LA ZARZUELA” DE JOSÉ LUIS TEMES SEGONS ALBERT FERRER i FLAMARICH


9788415937623_L38_04_l

Fa molts mesos que l’amic i infernemlandaire camuflat, Albert Ferrer i Flamarich em va demanar publicar un apunt a l’entorn d’un llibre esplèndid, que no he acabat encara perquè me’l vaig deixar en un autobús quan estava fruint de la seva lectura.

En qüestió de pocs dies tenir dos erudits parlant de zarzuela a IFL és tot un luxe, i mentre en Colbran ens donava a conèixer el llibre de Albert Vilardell sobre els darrers anys de la zarzuela a l’entorn de les figures de Angelita Navés i Josep Maria Damunt, “Nuestra Zarzuela ¡Qué tiempos aquellos…! precisament els anys de la decadència que el magnífic llibre de Temes obvia, ja que om ens explica de manera magnífica i exhaustiva Albert Ferrer i Flamarich, El Siglo de Oro de la zarzuela abraça el període d’or que va just de la meitat del segle XIX fins justament a la meitat del XX.

Estic segur que amb la lectura de l’apunt de l’Albert us agafaran ganes de llegir aquest  llibre excepcional.  

Gràcies Albert!

El Siglo de oro de la Zarzuela
José Luís Temes
Ediciones Siruela. Madrid, 2014 (504 págs.)
ISBN: 978-84-15937-62-3

Tras la ingente labor de centros, investigaciones y tesinas en los últimos cinco lustros, la historiografía musical española aún sigue necesitada de obras de referencia que amplíen las bases de la investigación tan apurada ella por culpa del anémico aprecio que le manifiestan las autoridades políticas y la escasa atención que le otorgan algunas de las académicas, mucho más obligadas éstas a fomentarla. Para ser un país moderno como pretendemos, debemos contar con obras generalistas que agrupen los datos de nuestra historia musical, como han hecho con mayor o menor tino otros países colindantes y algunas instituciones, pero también obras que se atrevan con temas de ámbito internacional. He aquí un ejemplo cumbre de lo primero: El siglo de la zarzuela (1850-1950) que Ediciones Siruela lanzó al mercado a principios de 2014. Un título que es otra demostración de la enorme capacidad de trabajo del musicólogo y director de orquesta José Luis Temes. Una monografía que, lejos de llover sobre mojado, cubre uno de los huecos más graves del panorama español en cuanto a memoria cultural, comprensión musical y aportación comercial.

Como sabrá el lector, al margen de lo publicado por ICCMU en su amplio contexto de estudios e investigaciones musicales hispánicos e hispanoamericanos, se ha escrito bastante sobre zarzuela. Biografías, historias, crónicas, diccionarios, volúmenes enciclopédicos, aproximaciones al repertorio,… todo configura un poliédrico listado 1 – cuya amplitud, variedad e incluso ocasional parcialidad- queda eclipsado por la presente labor de Temes. Ninguna referencia, salvo aportaciones como el Diccionario de la zarzuela en España e Hispanoamérica u otras enciclopedias, tiene el carácter global y sintético de ésta. Se trata de un libro confeccionado a partir de mil subtemas, estudios parciales y ciencias auxiliares como reconoce el autor, y que tiende más a lo ancho que a la profundidad, pero en el que todo es sustancial. Todo es contenido. No hay nada sobrero en una redacción fluida, estructuradísima, utilitaria y sin atisbos de retórica en la línea que nos tiene acostumbrados, por ejemplo, en las notas de carpeta de sus no menos fundamentales exhumaciones discográficas para el sello Verso.

El suyo no es exactamente un libro de autor: hay poco de opinión y mucho de lo investigado en las últimas décadas, incluso de estudios muy recientes así como informaciones de primera mano. Con ello reescribe la historia de la zarzuela y ofrece un trabajo largo, denso y escrupuloso; bien trazado en lo general y preciso en lo concreto; con un sinfín de matices de indudable calidad. Es un compendio de historiografía, historia social y sociología servido con una erudición encaminada a la divulgación.

Temes integra todos los datos con claridad logrando un sinfín de frases que son una suma de conceptos e ideas que se leen con naturalidad. Su capacidad de reconvertir un argumento y reconducir la posición de observador ofrece giros sumamente atractivos.

Lo logra desde un posicionamiento humilde que no esconde hasta dónde y cuándo no le ha sido posible saber más. Su estilo en tercera persona refiere lo mucho que ha leído y conoce, sin que deje de posicionarse como estudioso cuando se enfrenta a un
planteamiento equivocado o perfectible. El caso más evidente es el capítulo 3, el de la periodización.

Cada capítulo aborda un tema en una macroestructura caleidoscópica pero sin perfil de miscelánea. Más bien encaja el libro a la manera de puzle partiendo de una desconstrucción de los ejes del género. Así el primero lo dedica a doce cuestiones previas en las que analiza doce puntos fundamentales que corresponden con las dudas habituales. De un plumazo ya desmonta algunos tópicos. El segundo se erige en función del porqué, el cuándo y el dónde de los orígenes modernos y sus condicionantes. El tercero es la citada periodización: significativa y bien argumentada, divide en cuatro segmentos cronológicos y no en los tres recurrentes. Sin entrar en matices, por ejemplo, desconstruye posicionamientos de numerosos comentaristas que consideran como primera zarzuela moderna Los enredos de un curiosos (1832) con texto de Castillón y música de Carnices, Albéniz (Pedro), Saldoni y Piermarini, estrenada en el entonces recién inaugurado Real Conservatorio de Madrid. El cuarto capítulo es una síntesis de las causas de la agonía de la zarzuela y, de este modo, hasta doce, va configurando una piedra angular en la que, si cabe, algunos capítulos son imprescindibles 2.

En ellos analiza una amplísima variedad de aspectos, causas y consecuencias. Trata los epifenómenos que se generaron alrededor de la zarzuela (público, ediciones, bandas, economía, diseño gráfico, crítica) y, por supuesto, de lo idiosincráticamente teatral y musical (libreto, ambientes, coro, voces, instrumentación, danza). Se atreve incluso a ofrecer apartados de perspectiva socioeconómica como el dedicado a los dineros que movió el espectáculo. En esta lúcida disección es muy cuidadoso de no repetir información ya servida en otro apartado. El uso de conectores discursivos como el “ya referido”, “como hemos dicho antes”, o la redacción distinta del mismo dato ayudan al lector a relacionar ideas sin agotarlo, ni perder la frescura y agilidad del relato. Una observación metodológica: las notas al pie de página son todas oportunas, lo que ya es
indicativo de la solidez metodológica y discursiva.

Y es que Temes demuestra conocer la regla y la excepción. Además, en su talante de historiador no falta la exposición de problemáticas para el estudio como la ausencia total de documentos gráficos entorno al público (pág. 136-137), protagonista también de las noches y una vida teatrales estudiadas. Ésta es una limitación que supone fiarse de quiénes lo vieron con sus ojos y lo vivieron en primera persona pero que, debido a ello, los testimonios posteriores están manifiestamente adulterados por los tópicos y la tradición o por la mera invención del escritor. Algo que es extensible a muchos otros campos de las humanidades. De este punto, referido al público, cabe destacar el variopinto listado de sucesos, actitudes y otros ademanes sobre la realidad de las
funciones que por sí solo ya valdría la compra del libro.

Igualmente meritorio es presentar (capítulos 7 y 8) a los compositores y libretistas en un repaso biografiado que apenas emula los esbozos enciclopédicos. Además matiza las no siempre esclarecidas –salvo monografías muy recientes- relaciones de compositores como Albéniz, Granados, Falla, Rodrigo y, especialmente Turina, con la zarzuela. Otro punto capital es el de la zarzuela en América y la zarzuela americana por su novedad,por el esfuerzo de investigación y por ser una excelente matriz para abordar lo inabordable debido a la falta de documentación. Al margen de lo que expuesto por el autor, ésta fue una relación que también se benefició en una reciprocidad lógica del movimiento coral que llevó, por ejemplo, a la fundación de entidades como el Orfeó Catalá en Buenos Aires, Méjico y Filipinas como recuerda Jorge de Persia en sus Ecos de músicas lejanas.3

Sólo falta un estudio de la presencia de la zarzuela en las principales capitales europeas. Éste es un tema que, como reconoce el propio Temes, aún está en ciernes.

No menos significativo es el capítulo 10 dedicado a la zarzuela y las, por entonces, nuevas tecnologías –de masas- como las pianolas, el cinematógrafo, las grabaciones y la radio. Entre lo mucho a destacar cabe citar los ejemplos fantásticamente razonados, el comentario de los organillos frente las pianolas, ciertos apuntes lingüísticos y los párrafos dedicados a Ataulfo Argenta. También es de obligada lectura el capítulo entorno la SAE –futura SGAE-, muy citada en fuentes y monografías sobre zarzuela pero raras veces tan bien desgranada y contextualizada, incluso en los antecedentes internacionales de una lucha por los derechos de autor que fue la propia de un período de reivindicaciones obreras y sociales. Tampoco falta un listado terminológico ordenado alfabéticamente entorno a los tipos de obras y géneros que constituye un broche idóneo para que el aficionado común hable y reconozca con propiedad. Algo que, incluso ciertos profesores universitarios, metían en un saco donde todo venía a ser lo mismo.

Por cierto, determinadas definiciones chocan con las expuestas por Alberto Romero Ferrer en su libro Antología del Género Chico (Catedra 2005), lo que reafirma el esfuerzo de Temes por escrutar y sentar las bases desde una óptica completa.

Finalmente, como último capítulo, hay un glosario terminológico –no exhaustivo- que refleja la chispa y vitalidad de lo que sociológicamente fue la zarzuela. A la disparidad de términos expuestos que van de lo básico y concurrido a lo específico e histórico, les acompaña una brevísima explicación y una frase testimonial que los ejemplifica en su uso. El apéndice presenta una selección de cien títulos seleccionados por su importancia histórica, musical, de casi cada año. Con ellos configura un cuadro de honor convenientemente justificado y seguido de la misma relación ordenada alfabéticamente con una sucinta ficha técnica y sinopsis. Esto no es baladí ni tópico: Temes lo aprovecha como herramienta para extraer unas conclusiones casi estadísticas que desmontan tópicos e imágenes equivocadas de lo que fue la zarzuela. Sin duda, brillante.

En conjunto y al margen de posibles puntualizaciones críticas señaladas más adelante, con esta monografía los estudiosos españoles y extranjeros estamos de enhorabuena porque contamos con una excelente síntesis de datos, descubrimientos e investigaciones. Esto es algo que todo buen historiador necesita para no errar en su trabajo de interpretación y ampliar el sendero del conocimiento ya recorrido. No dude el lector que, al margen del merecidísimo Premio Príncipe de Asturias (2009), si no lo ocupaba ya, Temes tiene su lugar en el panteón de los grandes de una generación que ya figura en los libros de historia musical española que ella misma y las nuevas generaciones vamos trazando.

La edición es estándar dentro de las líneas comerciales: cubiertas rústicas con solapa y tipología de letra nítida y legible. Algo esencial para un título que exige paciencia y horas. Ha de leerse entero y bien. Es un producto de calidad y práctico, idóneo tanto para el aficionado y el neófito como para el historiador y el especialista. Y no pretendo el elogio tópico: no se puede contener el entusiasmo ni el agradecimiento ante esta nueva referencia de cabecera sobre zarzuela. Libros así son un goce y un orgullo. Es el libro que hace años esperábamos y que más de uno hubiéramos querido llegar a escribir.

Bravo, maestro. ¡Bravo!

Errores, puntualizaciones…

Naturalmente en una labor tan compleja y larga, señalar los errores de tecleo es una pedantería. No obstante indico uno que no se resuelve fácilmente: en la página 270 indica que el fallecimiento de Tamayo y Baus fue en 1998 y no en 1898 (podría ser 1888, 1889, 1899). Hay otros descuidos igualmente perdonables ante el ingente alud de datos pero que condicionan la información de las frases que les siguen. Es el caso del de la página 317 que apunta 1845 como el año en que Fernández Caballero, con sólo diecisiete años, optó a la plaza de maestro de capilla en Santiago de Cuba –finalmente denegada. Por esas fechas el compositor contaba 10 años. El año correcto es 1852, cuando realmente tenía 17. Por este motivo su primer viaje a Cuba no lo realizó veinte años después como escribe más abajo, si no doce. Otro ejemplo similar se halla en la página 391 en que anticipa en cuatro años el estreno de El anillo de hierro de Marqués por lo que no son tres los años que separan la obra de Los hijos de costa (1871), son siete 4.

Un matiz de contenido podría darse a que la inclusión de Vives dentro de la búsqueda de un repertorio nacionalista catalán fue dudosa (pág. 437). En el campo de la zarzuela sí, inexistente, pero ahí están dos de sus óperas Arthús (1897) i Euda d’Uriach (1900) justo antes de asentar-se en Madrid. En la misma página da a entender que Clavé y Vives tuvieron una íntima amistad, algo que resulta imposible dado que éste nació en 1871 y aquél murió en 1874. En el capítulo dedicado a la zarzuela catalana cabría citar el precedente de las tonadillas escénicas en lengua catalana. Del mismo modo, el movimiento coral catalán también contribuyó a la difusión de zarzuela. En la página 379 en la nota al pie número 50 indica que en 1924 Teobaldo Power y Pedro Badía habían puesto música a TSH o Los pollos de las ondas. No se confunda el lector, se refiere al hijo del pianista, pedagogo y compositor Teobaldo Power (1848-1884), cuyo nombre era José Teobaldo Power Reta (1876-1964) y que suele encontrarse como José Power.

Por otro lado, en el apartado de los compositores españoles que viajaron a América (9A.2) echamos de menos unas líneas dedicadas a Enric Morera (sí incluido en el apartado 7B, como sucede con Gaztambide o el citado Fernández Caballero). Morera recibió allí su formación de joven y participó de la acogida de Los Pirineus pedrellianos en 1910 en Buenos Aires, tras volver a Argentina en 1909. Allí estrenó La fierecilla domada sobre texto de Shakespeare arreglado por José María Jordá y Luís de Zulueta en el Teatro Avenida y la ópera Bruniselda en 1911 –previo estreno de ésta en el Liceo barcelonés en 1906-. El apunte es significativo porque Morera fue un incansable impulsor de proyectos teatrales en ambos lados del Atlántico, en un arduo esfuerzo teñido de numerosas sonrisas y muchas más lágrimas como se observa en sus memorias.

…y otras sugerencias

Hay cinco prioritarias a juicio del firmante. La primera correspondería a una ampliación del contenido específicamente musicológico aunque fuera de manera muy general (contrastes de tesituras, comentario de la evolución de la orquestación, evolución de las
formas más características, etc.). La segunda: insertar puntuales cuadros sinópticos en casos como la relación de periodos y sus respectivos empresarios en la gestión de los teatros de La zarzuela y Apolo. En tercer lugar habría que incluir un listado onomástico y, opcionalmente dado el planteamiento seguido, uno bibliográfico de carácter esencial.

Algo que engrosaría el número de horas invertidas y páginas impresas pero que resulta necesario en un despliegue documental y de información de esta magnitud.

Especialmente para el uso del libro como fuente de consulta rápida. En cuarto lugar debería añadirse las voces “juguete” en el apartado 11B y “ripio” en el 12, así como reescribir la de romanza -también en el 12-, ya que en zarzuela su uso sociológico no siempre designa su estructura musical. Por último, Siruela podría haberse esmerado en la edición y ofrecer una faja exterior, cubiertas duras, un repertorio variado de imágenes y gráficos como si cuentan otros títulos musicales de su colección.

Prescindo de sugerir un listado de grabaciones (en cualquier tecnología, especialmente la discografía con sus antecedentes y consecuentes) porque sería un exigir tópico laboriosísimo 5.

Con todo lo apuntado en este último apartado, no piense el lector que el libro pierde rigor e interés. Lo señalado es peccata minuta. Lo contrario de lo que ha logrado Temes: una obra de consulta y lectura obligada que tardará años en ser superada.

1 El lector puede consultar un muestrario en http://lazarzuela.webcindario.com/Biblio/biblio.htm
2 El tercero, cuarto, sexto, noveno, décimo, parte del undécimo y el duodécimo. Es decir, casi todo el libro.
3 De Persia, Jorge. Ecos de músicas lejanas. Músicos catalanes en el exilio. Icaria Editorial, 2012.
4 A excepción de ésta, en todas las ocasiones que Temes cita El anillo de hierro acompañado de su cronología no erra en la fecha, 1878.
5 Existen listados muy completos documentados por aficionados y algún estudioso. Por citar uno de los que el firmante conoció hace años: el del Archivo Lírico de Salamanca a cargo de Félix Portales.

15 comments

  1. Leonor

    ¡Fantástico apunte! Y muy necesario para ese género tan, tan, tan, tan hermoso como es la zarzuela ¡Muchas gracias a Temes, a Flamarich por esta reseña, a ti por dárnosla a conocer!
    ¡Un abrazo, infernems!

    M'agrada

    • És difícil. La discografia cada vegada és una cosa més museística. Les vendes de llibres musicals són absolutament irrisòries… I la feinada que implica saber què es va editar en pedra, vinil i en cd és una bogeria només a l’abast d’alguns “freakys” (entengui’s en el millor i més sa sentit del terme i de l’apassionament que implica) com el de l’Archivo Lírico de Salamanca (referit a la nota al peu de pàgina número 5 de l’article que ens ocupa).
      Ara bé, sí que es podria fer un article o apartat sobre alguns dels principals enregistraments i coleccions de sarsuela des d’una perspectiva de crítica musical i anàlisi interpretatiu seriós a la manera del que fan els teatres d’òpera amb les recomanacions en DVD i CD que apareixen en els programes de mà (I quan parlo de crítica no em refereixo a la porqueria que es publica en algunes revistes i diaris: no són ni crítica ni anàlisi interpretatiu per molt nom que tinguin els seus signants).
      Sabeu que la majoria de llibres que es publiquen no es cobren? Com a molt es percep un irrisori percentatge de venta… Difícilment algú es dedica a fer un treball nou d’aquestes característiques per publicar en editorials mitjanes i petites (a les grans marques, difícilment els interessa) si no és que el tema tractat prové d’algun estudi particular, és una persona jubilada que té temps o bé es pot permetre finançar els costos d’edició esperant, en el millor dels casos, recuperar la inversió. Una quarta opció seria la de fer-ho per amor a l’art però això cada vegada és més frustrant tinguis 32 anys o en tinguis 74.
      Cal tenir en compte que un cometnari sobre discografia i dvdgrafia de sarsuela fet amb dignitat (i sense clàssics afusellaments del que alguns han fet amb òpera), implica moltes i moltes hores d’audició i reflexió posterior. Ni que es que pagui a 1 euro l’hora de treball valdria gaire la pena…

      M'agrada

      • Joan

        Ho entenc, però em conformaria amb trobar algun cop un capítol que comentés les versions més o menys disponibles en cd dels Argenta, Sorozábal, Moreno Torroba, Victor Pablo Pérez, Ros Marbà, Miguel Roa.

        M'agrada

    • colbran

      Un libro que te puede servir aunque tiene algún pero y algún error -qué libro de consulta no lo tiene!- es “Guide de la Zarzuela” (” La Zarzuela de Z à A”) de Pierre-René Serna y que está redactado en francés y se puede adquirir a través de Amazon.es.

      Repasa los principales autores de zarzuela (añade referencias a Nietzsche, Saint-Säens, etc…) y se detiene en las obras principales de dichos autores, comentándolas y facilitando su discografía. No figuran todas las obras que debieran figurar, pero las que se comentan son imprescindibles y son repasadas en cuanto argumento y cantables. Al final del libro hay un “Anexe” que detalla unas doscientas zarzuelas (algunas son óperas u óperas cómicas que no bufas) y su correspondiente sello discográfico y numeración. No me he detenido a comprobar en todas si hay algún fallo de casa discográfica, pero en las que lo he hecho coinciden con mis grabaciones.

      Creo disponer de todas las grabaciones de todos los sellos discográficos que han aparecido en España con títulos de zarzuela -y algunos del extranjero-, con alguna excepción histórica (“Doña Francisquita” con Lolita Torrentó, Rosario Gómez y Pau Civíl) y lo que haya podido aparecer muy recientemente, ya que no estoy en condiciones de poder desplazarme para buscar y rebuscar.

      M'agrada

      • Joan

        Ya es curioso que lo único que exista sea en francés!!!! pero lo anoto. Gracias! algo parecido sobre opereta que comente discografía por ejemplo nose… de la posada del caballo blanco en lugar de la viuda alegre o el murciélago?

        Recuerdo una vez sonreir al ojear un libro en el hoy extinto espai liceu llamado algo así como “aquellas zarzuelas” creo que no había ni una sola que se pudiera haber visto en Barcelona en los 10 últimos años o que se pudiera encontrar en cd (existe una generación posterior al vinilo y anterior a internet), Ignoro si novoson habrá subsanado en algo ese vacío porque no me compré el libro a pesar de que
        me pareció hojeándolo bastante interesante porque escogía unas pocas zarzuelas y las iba comentando bastante en profundidad en lugar de perderse en fechas, repartos, representaciones…

        Yo también voy intentando comprar lo que va saliendo en cd (lo más exótico que he encontrado es la niña del boticario) pero la zarzuela si no la ves representada es difícil de entender y no siempre te gusta a priori. (Me pasó con los diamantes de la corona antes de verla en Madrid,x ejemplo,que ahora que la entiendo me gusta reescuchar) Con la zarzuela y la opereta se acentúa aquello que dice Joaquim en un post a propósito de la cultura musical en este país: lo que conocemos ha tocado irnos haciéndolo solos y nos hemos tenido que empeñar en ello.

        Tienes por casualidad alguna referéncia de “Cecilia Valdés” que no pude conseguir en cd ni en Colombia.

        Que te mejores lo más pronto posible!!!!

        M'agrada

      • colbran

        Ya ves sobre operetas no dispongo de un libro similar, pero grabaciones la tira. Tengo diccionarios enciclopédicos sobre opereta, pero sin detalles discográficos. Seguro que en alemán hay cantidades con las características que te interesan, pero yo no he conseguido ninguno.

        No sé si te interesa la comedia musical americana e inglesa. Sobre este género dispongo de unos 100 libros, muchos de ellos comentando las grabaciones y puntuando las diversas ediciones. Por supuesto la inmensa mayoría están escritos en inglés.

        “Cecilia Valdés” es una preciosa zarzuela/opereta cubana de Gonzalo Roig de la que tengo tres o cuatro versiones. La versión localizable en España fue editada por Hispavox y creo que otra por Novoson. De todas maneras si entras en Amazon.es, Amazon.uk o Amazon.com. encontrarás todas las versiones. Incluso existe una versión localizable en YouTube con su interpretación escénica íntegra -si no la han retirado ya-. Incluso fue retransmitida por TVE hace años, interviniendo en el reparto en un rol de carácter la soprano/vedette cubana (viva y con 92 años!) Rosita Fornés (de ascendencia española pero nacida en Nueva York) a quien yo pude ver en la revista “Linda Misterio” (música de Augusto Algueró) en 1957 en el Teatro Cómico de Barcelona. Esta versión es posible que la puedas localizar también en YouTube; a su partitura original se añadió una canción para que la Fornés pudiera lucirse un poco más.

        Gracias por tus buenos deseos.

        Te ruego que si tienes que hacerme alguna consulta o comentario lo hagas en catalán. Ya he explicado mis razones por las que no me atrevo a escribirlo yo, pero es mi lengua materna.

        Un saludo.

        M'agrada

      • Joan

        Òndia! si hi ha diverses versions i fins i tot caldrà escollir. Llàstima dels preus d’escàndol ( o de col:leccionista) Tant de bo els de novoson llegeixin in fernen land i ens en reeditin una!

        M'agrada

  2. colbran

    Yo leí este libro hace meses. Es muy interesante por ser muy diferente a los que están en circulación referentes a la zarzuela, pero tengo la impresión de que no es para todos los públicos, más bien está destinado a los inquietos estudiosos del género, en su vertiente más intelectual.

    En cuanto a errores yo localicé uno muy curioso. No puedo citar la página porque el ejemplar leído es el que Joaquim perdió en el autobús, pero en el capítulo en que se detiene en el cinematógrafo el autor indica que la película “El sobre verde”, dirigida por Rafael Gil en 1971, se filmó a mayor gloria de Bárbara Rey – que no aparecía para nada en este film-, siendo su verdadera protagonista Esperanza Roy. El autor incluye este título entre las zarzuelas filmadas porque en los años 20s (su versión teatral se estrenó en 1927) las revistas se anunciaban como “sainete con gotas de revista” -como en este caso-,y otras denominaciones eufemísticas para conseguir atraer al público de la zarzuela -que no lo era tanto de la revista-, muchas veces incluyendo en sus repartos a cantantes líricos de este género, tan querido en aquellos tiempos y tan añorado en el presente.

    Quiero transferir al amigo Albert Ferrer mi agradecimiento por este post que he leído con sumo interés, máxime cuando me fue ofrecido comentar este libro por Joaquim cuando yo estaba atravesando el peor de los momentos de mi situación física actual y me consideré incapazar de escribir una sola línea, por lo que he estado ausente de este blog durante casi un año.

    M'agrada

    • Durant tres setmanes vaig estar trucant a la companyia d’autobusos amb l’esperança que un llibre de zarzuela no fos atractiu per qui se’l va trobar, doncs vaig errar, ja és casualitat, oi?, o potser és que hi ha més gent interessada del que ens pensem.
      Sempre he pensat que els col·laboradors tenien que ser més bons que jo, sinó no té cap sentit que hi col·laborin. A la vida laboral quan he pogut triar els meus col·laboradors, el meu equip, sempre els he buscat que fossin millor que jo. Mai he tingut problemes al respecte.

      M'agrada

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: