IN FERNEM LAND

STAR WARS CAPITOL XXI: DIE ZAUBERFLÖTE A OSLO (Søndergård, Mørk-Eidem)


Aquesta presentació amb diapositives necessita JavaScript.

La primera producció operística de l’any ens arriba des de Noruega, i això ja és un estímul, ja que sempre he dit que estem massa concentrats en els teatres i cantants de sempre, i en el nord d’Europa tenen un món molt musical, amb cantants que moltes vegades no arriben a les nostres latituds i és veritablement una llàstima, ja que tenen veus esplèndides.

El director teatral  Alexander Mørk-Eidem és responsable de l’adaptació del llibret de Schikaneder, mentre que la música de Mozart ha estat revisada per Atle Halstensen i Fredrik Baden incorporant sonoritats digitals en els parlats sobretot, tot i que en alguna ocasió s’enllacen amb la música que coneixem.

L’espectacle és una festa per a tota la família i aprofitant l’avinentesa o no de la febre Star Wars, situa la historia tradicional en la galaxia sideral amb una presentació durant l’obertura que és tota una picada d’ullet a la famosa saga cinematogràfica, ni més ni menys que el capítol XXI de la sèrie. És un acudit teatral molt intel·ligent i oportunista que dóna peu a presentar tota una fauna de personatges alienígens  que no desentona gens de la faula original i que explica perfectament la historia al públic d’avui, especialment a la canalla que segurament s’ho deuen passar la mar de bé, ja que el llibret s’ha traduït al noruec, amb la qual cosa la comprensió deu ser molt més fàcil.

Musicalment la cosa funciona molt bé sense cap mena de intenció historicista, amb una orquestra magnífica que respon amb precisió, bellesa de so i transparència a l’àgil i curosa direcció de Thomas Søndergård.

De la llista de cantants crec que no coneixia a ningú i tots m’han semblat magnífics, segurament no comparables amb els referents que tenim al cap, però sí integrats en la producció com peces d’un rellotge de precisió que brillen quan han de brillar i formen una companyia exemplar que explica molt bé com ha de ser una producció operística d’un projecte d’aquesta mena. De ben segur serà una producció que farà molts amants a l’òpera. Molts nens possiblement s’iniciaran a l’òpera amb ella sense necessitat que els hagin de reduir la partitura en una proposta abreujada i altres coses similars.

A destacar vocalment la Reina de la nit d’Eir Inderhaug, la Pamina de Mari Eriksmoen o el Sarastro de Henning von Schulman. El Papageno de Atle Antonsen està més a prop d’un tenor que no pas de l’habitual baríton, però teatralment i com ha de ser, esdevé el rei.

Wolfgang Amadeus Mozart
DIE ZAUBERFLÖTE

Mari Eriksmoen (Pamina)
Eir Inderhaug (Reina de la nit)
Henning von Schulman (Sarastro)
Atle Antonsen (Papageno)
Marius Roth Christensen (Tamino)
Silvia Moi (Papagena)
Eli Kristin Hanssveen (Primera dama)
Ingebjørg Kosmo (Segona dama)
Tone Kummervold (Tercera dama)
Nils Harald Sødal (Monostatos)
Thor Inge Falch (Sacerdot)
Magne Fremmerlid (Sacerdot)
Morten Espeland (Orador del temple)
Eirin V. Rognerud, Eline Benno Vaage, Ellen Sekulic (tres genis)

Orquestra i Cor de l’Òpera Nacional Noruega
Direcció musical: Thomas Søndergård
Direcció escènica: Alexander Mørk-Eidem

Norwegian Opera House, Oslo, 1 de gener de 2016

cantada en noruec, subtítols en anglès

Enllaç a The Opera Platform:

http://www.theoperaplatform.eu/en/partner/den-norske-opera-ballett

Enllaç a l’Òpera de Noruega

http://operaen.no/en/Performances/tryllefloyten/

El youtube de l’òpera sencera

La proposta és divertida, trencadora, agosarada i transgressora si voleu, no seré pas jo aquí, qui defensi o critiqui la tergiversació de alguns aspectes del llibret, el canvi de text original, els efectes sonors no escrits per Mozart, l’alteració d’escenes o fins i tot certa adulteració o canviaments musicals, que n’hi ha uns quants. Ja m’he pronunciat moltes vegades al respecte i sempre en contra, tot i que en aquesta ocasió tant els arranjament musicals com els del llibret poden considerar-se fidels a l’esperit inicial de l’obra. Ara bé, caldria saber si sense aquests retocs la història teatral funcionaria igual, a mi em sembla que sí, la proposta teatral és tan brillant que sense ells també funcionaria. Ja m’ho sabreu dir.

20 comments

  1. Josep Olivé

    He quedat atrapat des de la primera escena, i tot el que tenia previst fer aquest mati queda per a demà! Tranquil, Joaquim, tranquil, ni era important ni urgent el que havia de fer, aixi que IFL no m’ha causat cap imprevist trasvals. El que sí m’ha causat trasvals musical/escènic, un trasvals sensacional, és aquesta fantàstica adaptació d’aquest meravellós conte. Mentres la seguía, de dalt a baix, anava anotant tots els detalls que m’agradaria resaltar en aquesta entrada, però la llista és tan llarga que no em vull fer pesat. Tan sols animarè a que es vegi i escolti el youtube (d’esplèndida realització: imposible veure les sabatetes de Pamina des del mateix teatre com ens la fa veure el realitzador, i tan sols mostro un exemple) per a constatar com un conte universal, en el que el prodigi d’una ment musical sublim és capaç d’unir diferents valors amb diferents vides, es pot explicar d’una manera absolutament magistral. Els diàlegs són divertidissims, divertidissims, no tenen desperdici (el regal de les maracas a Papageno, la primera aparició de Papagena, les reunions dels sacerdots i moltes més escenes inenarrables!), i admirable és tambè l’absència de gravatat en el mon de Sarastro. Com en l’adaptació de Bergmann l’idioma no és l’alemany, tot un encert i que ja en la segona frase no es fa estrany, i Pamina és filla de Sarastro: plausible visió del conte, com plausible adaptació d’uns diàlegs que no tenint res a veure amb els originals de fet ens venen a dir el mateix, aixi com molt encertats els efectes especials, coherents amb el que es veu en escena, com tambè crec encertat cert tractament curós d’alguns afegits musicals (presencia de cor en la primera aparacició de la Reina, mutis de Tamino substituit per la flauta en les interprel.lacions de Pamina…). A resaltar la versió musical íntegra de l’òpera (no és aixi, llastimosament, en la versió nadalenca de Levine al MET en anglès). Tot plegat un delicia absoluta, una delicia genial, un memorable regal de reis. I lo més important, la presència indefugible dels valors de fraternitat i concòrdia, posats en safata per un músic excels.

    Liked by 1 person

    • Si vols que et digui la veritat en tenia dubtes que t’agradés, molt més que t’entusiasmés, quelcom que em satisfà, tot i que en a mi algunes llicències les trobo innecessàries, tot i que al canviar el text (sense trair) i les escenes (sense trair), com posar un cor inexistent acompanyant la Reina de la nit és una sí o sí una adulteració i és com obrir la caixa de pandora, perquè una vegada s’ha fet amb resultats òptims, com és el cas, es pot fer molt més mal que bé, o així ho entenc jo.
      No hi ha dubte que el públic s’ho passa d’allò més bé i em va sorprendre molt (no gaire positivament) que els números musicals fossin poc aplaudits segons els nostres estàndards. Penso que si la senyora Eir Inderhaug sona al teatre com a la TV, aquí s’ensorraria el teatre després de les seves dues àries.
      Tenir una companyia pròpia de cantants autòctons permet cantar certes òperes en versió autòctona, un fet cabdal per fer arribar l’òpera als més petits que en aquesta producció segur que s’ho passen de conya.

      M'agrada

  2. Josep Olivé

    Deu ser perquè tens molt present el dia d’avui, perque no s’enten massa el que vols dir. El fet de que no t’agradi la representació no hauria d’implicar cert menyspreu als que ens agraden les….cavalcades!

    M'agrada

  3. Leonor

    ¡Ay, cielos! ¡Por Mozart vivo…Creo que se habría divertido! 😀
    Es deliciosamente delirante; algún puntazo le doy al tenor y a esa…Reina de la Noche en las coloraturas.
    Por otra parte, me he divertido bastante ¡Gracias!
    ¡Besos, infernems!

    M'agrada

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: